平䉤神社
Note: Information on this page currently cites only the National Tax Agency (NTA). Verification by the Agency for Cultural Affairs or local governments may not yet be reflected.
“平䉤神社” is a religious organization located in Asakita Ward, Hiroshima City, Hiroshima.
Basic Information
Name | 平䉤神社 [1] |
---|---|
Corporate Number | 8240005000575 |
Representative | — |
Address | 〒7391303 広島県広島市安佐北区 白木町大字志路4243番地 [1] |
Phone | |
Assignment Date | October 5, 2015 [1] |
Date of Registration | — |
Details
Tradition | 未登録 |
---|---|
Parent Religious Corporation | — |
Jurisdiction | — |
Jurisdiction Contact | — |
History of Registration Updates (NTA API)
Retrieved: October 9, 2025 06:20:42 Cache
October 5, 2015
Corporate Number Assignment
平䉤神社
Corporate Number: 8240005000575
Address
〒7391303 広島県広島市安佐北区 白木町大字志路4243番地
Nearby religious organizations
Nearby religious organizations (Asakita Ward, Hiroshima City, Hiroshima). For a broader area, see religious organizations in Hiroshima.
(全137件のうち20件を表示)
名称 | 住所 | 操作 |
---|---|---|
扶桑教荒熊教会 | 広島県広島市安佐北区白木町大字三田29番地 | |
教圓寺 | 広島県広島市安佐北区口田南3丁目24番19号 | |
教蓮寺 | 広島県広島市安佐北区口田南7丁目12番9号 | |
教雲寺 | 広島県広島市安佐北区安佐町大字後山260番地の1 | |
新宮神社 | 広島県広島市安佐北区白木町大字井原字下新宮1374番地 | |
新宮神社 | 広島県広島市安佐北区口田南7丁目21番5号 | |
日本イエス・キリスト教団広島栄光教会 | 広島県広島市安佐北区あさひが丘6丁目25番19号 | |
日裏山神社 | 広島県広島市安佐北区安佐町大字後山337番地 | |
明光寺 | 広島県広島市安佐北区深川4丁目5番18号 | |
明法寺 | 広島県広島市安佐北区安佐町大字久地字川井5627番地 | |
明見天神社 | 広島県広島市安佐北区安佐町大字小河内5223番地 | |
月野瀬神社 | 広島県広島市安佐北区口田1丁目20番1号 | |
本浄寺 | 広島県広島市安佐北区亀山5丁目35番15号 | |
東八幡神社 | 広島県広島市安佐北区狩留家町2683番地 | |
東善坊 | 広島県広島市安佐北区三入6丁目26番6号 | |
松尾神社 | 広島県広島市安佐北区小河原町227番地 | |
森八幡神社 | 広島県広島市安佐北区可部3丁目43番22号 | |
正念寺 | 広島県広島市安佐北区安佐町大字飯室1280番地 | |
正林寺 | 広島県広島市安佐北区白木町大字志路5507番地 | |
正現寺 | 広島県広島市安佐北区上深川町甲462番地の2 |
Metadata
Prefecture Code | 34 ( Hiroshima ) |
---|---|
City Code | 106 (Asakita Ward, Hiroshima City) |
Confirmation Status | NTA only |
Sources
The information on this page regarding “平䉤神社” is based on official sources and independent research. The last update was on October 7, 2025. For details on the sources of each item, please see below.