法華講堂
Note: Information on this page currently cites only the National Tax Agency (NTA). Verification by the Agency for Cultural Affairs or local governments may not yet be reflected.
“法華講堂” is a religious organization located in Arakawa Ward, Tokyo.
Basic Information
Name | 法華講堂 [1] |
---|---|
Corporate Number | 6011505000346 |
Representative | — |
Address | 〒1160000 東京都荒川区 日暮里町九丁目9番地 [1] |
Phone | |
Assignment Date | October 5, 2015 [1] |
Date of Registration | — |
Details
Tradition | 未登録 |
---|---|
Parent Religious Corporation | — |
Jurisdiction | — |
Jurisdiction Contact | — |
History of Registration Updates (NTA API)
Retrieved: October 6, 2025 11:29:34 Cache
October 5, 2015
Corporate Number Assignment
法華講堂
Corporate Number: 6011505000346
Address
〒1160000 東京都荒川区 日暮里町九丁目9番地
Nearby religious organizations
Nearby religious organizations (Arakawa Ward, Tokyo). For a broader area, see religious organizations in Tokyo.
List of religious organizations named “妙法寺” in Tokyo List of religious organizations named “延命寺” in Tokyo List of religious organizations named “慈眼寺” in Tokyo
(全91件のうち20件を表示)
名称 | 住所 | 操作 |
---|---|---|
天理教行楽分教会 | 東京都荒川区町屋3丁目8番7号 | |
天理教豊堺分教会 | 東京都荒川区西日暮里5丁目6番6号 | |
天理教金吉喜分教会 | 東京都荒川区南千住7丁目14番3号 | |
妙法寺 | 東京都荒川区東日暮里3丁目10番24号 | |
宗教法人タイ国タンマガーイ寺院 | 東京都荒川区荒川3丁目78番5号 | |
宗教法人養福寺 | 東京都荒川区西日暮里3丁目3番8号 | |
密嚴院 | 東京都荒川区荒川4丁目16番3号 | |
寳蔵院 | 東京都荒川区西尾久3丁目16番19号 | |
尾久教会 | 東京都荒川区西尾久6丁目2番7号 | |
島石教会 | 東京都荒川区町屋6丁目9番7号 | |
延命寺 | 東京都荒川区南千住2丁目34番5号 | |
延命院 | 東京都荒川区西日暮里3丁目10番1号 | |
御嶽山大教大滝教会 | 東京都荒川区南千住2丁目3番9号 | |
恵み福音宣教団 | 東京都荒川区西日暮里1丁目16番9号 | |
慈眼寺 | 東京都荒川区町屋2丁目20番12号 | |
成田山龍福寺 | 東京都荒川区町屋3丁目26番10号 | |
日慶寺 | 東京都荒川区南千住7丁目15番4号 | |
日本基督教団荒川教会 | 東京都荒川区東尾久2丁目20番7号 | |
本清寺 | 東京都荒川区東日暮里2丁目14番2号 | |
本華寺 | 東京都荒川区西尾久6丁目14番15号 |
Metadata
Prefecture Code | 13 ( Tokyo ) |
---|---|
City Code | 118 (Arakawa Ward) |
Confirmation Status | NTA only |
Sources
The information on this page regarding “法華講堂” is based on official sources and independent research. The last update was on October 7, 2025. For details on the sources of each item, please see below.